1 Corintis 1:1 Pau, cridat a ser apòstol de Jesucrist per voluntat de Déu, i Sòstenes el nostre germà, 1:2 a l'església de Déu que és a Corint, als santificats en Crist Jesús, cridats a ser sants, amb tot allò que en tot lloc crida en el nom de Jesucrist nostre Senyor, tant d'ells com del nostre: 1:3 Gràcia i pau a vosaltres de part de Déu, el nostre Pare, i del Senyor Jesucrist. 1:4 Sempre dono gràcies al meu Déu en nom vostre, per la gràcia de Déu que existeix donat per Jesucrist; 1:5 Que en tot us enriqueixeu amb ell, en totes les paraules i en tot coneixement; 1:6 Així com el testimoni de Crist es va confirmar en vosaltres: 1:7 De manera que no us enrereu en cap regal; esperant la vinguda del nostre Senyor Jesucrist: 1:8 Qui també us confirmarà fins a la fi, perquè sigueu irreprensibles en el dia de nostre Senyor Jesucrist. 1:9 Déu és fidel, pel qual heu estat cridats a la comunió del seu Fill Jesucrist nostre Senyor. 1:10 Ara us ho suplico, germans, pel nom de nostre Senyor Jesucrist tots parleu el mateix, i que no hi hagi divisions entre vosaltres; però que estigueu perfectament units en la mateixa ment i en la mateix judici. 1:11 Perquè m'ha estat declarat de vosaltres, germans meus, pels qui són de la casa de Cloe, que hi ha disputes entre vosaltres. 1:12 Ara dic això: que cadascú de vosaltres dieu: Jo sóc de Pau; i jo de Apol·los; i jo de Cefas; i jo de Crist. 1:13 Està Crist dividit? Pau va ser crucificat per tu? o heu estat batejats el nom de Paul? 1:14 Dono gràcies a Déu que no he batejat cap de vosaltres, sinó Crisp i Gai; 1:15 perquè ningú digui que jo havia batejat en el meu propi nom. 1:16 I també vaig batejar la casa d'Estefanas; a més, no ho sé si n'he batejat cap altre. 1:17 Perquè Crist no m'ha enviat a batejar, sinó a predicar l'evangeli, no amb saviesa de les paraules, perquè la creu de Crist no quedi sense efecte. 1:18 Perquè la predicació de la creu és una bogeria per als qui es perden; però per als que som salvats és el poder de Déu. 1:19 Perquè està escrit: Destruiré la saviesa dels savis i portaré a res l'enteniment dels prudents. 1:20 On és el savi? on és l'escrivà? on és el que disputa això món? Déu no ha tornat insensata la saviesa d'aquest món? 1:21 Perquè després, en la saviesa de Déu, el món per saviesa no va conèixer Déu, això va agradar a Déu amb la bogeria de la predicació per salvar els qui creuen. 1:22 Perquè els jueus demanen un senyal, i els grecs busquen la saviesa: 1:23 Però nosaltres prediquem Crist crucificat, per als jueus un ensopegat, i per a la bogeria dels grecs; 1:24 Però per als anomenats, tant jueus com grecs, Crist poder de Déu i la saviesa de Déu. 1:25 Perquè la bogeria de Déu és més sàvia que els homes; i la debilitat de Déu és més fort que els homes. 1:26 Perquè veieu la vostra crida, germans, com no hi ha molts savis després del carn, no molts poderosos, no molts nobles, s'anomenen: 1:27 Però Déu ha escollit les coses insensates del món per confondre-les savi; i Déu ha escollit les coses febles del món per confondre-les coses que són poderoses; 1:28 Déu té les coses viles del món i les menyspreades escollits, sí, i les coses que no ho són, per fer ressò coses que són: 1:29 perquè cap carn s'ha de gloriar davant seu. 1:30 Però vosaltres sou d'ell en Crist Jesús, que per Déu ens ha fet saviesa, i la justícia, i la santificació i la redempció: 1:31 Que, tal com està escrit: Qui es gloria, que es glorifiqui en el Senyor.