1 Corintis
1:1 Pau, cridat a ser apòstol de Jesucrist per voluntat de Déu,
i Sòstenes el nostre germà,
1:2 a l'església de Déu que és a Corint, als santificats
en Crist Jesús, cridats a ser sants, amb tot allò que en tot lloc crida
en el nom de Jesucrist nostre Senyor, tant d'ells com del nostre:
1:3 Gràcia i pau a vosaltres de part de Déu, el nostre Pare, i del Senyor
Jesucrist.
1:4 Sempre dono gràcies al meu Déu en nom vostre, per la gràcia de Déu que existeix
donat per Jesucrist;
1:5 Que en tot us enriqueixeu amb ell, en totes les paraules i en tot
coneixement;
1:6 Així com el testimoni de Crist es va confirmar en vosaltres:
1:7 De manera que no us enrereu en cap regal; esperant la vinguda del nostre Senyor
Jesucrist:
1:8 Qui també us confirmarà fins a la fi, perquè sigueu irreprensibles en el
dia de nostre Senyor Jesucrist.
1:9 Déu és fidel, pel qual heu estat cridats a la comunió del seu Fill
Jesucrist nostre Senyor.
1:10 Ara us ho suplico, germans, pel nom de nostre Senyor Jesucrist
tots parleu el mateix, i que no hi hagi divisions entre vosaltres;
però que estigueu perfectament units en la mateixa ment i en la
mateix judici.
1:11 Perquè m'ha estat declarat de vosaltres, germans meus, pels qui són
de la casa de Cloe, que hi ha disputes entre vosaltres.
1:12 Ara dic això: que cadascú de vosaltres dieu: Jo sóc de Pau; i jo de
Apol·los; i jo de Cefas; i jo de Crist.
1:13 Està Crist dividit? Pau va ser crucificat per tu? o heu estat batejats
el nom de Paul?
1:14 Dono gràcies a Déu que no he batejat cap de vosaltres, sinó Crisp i Gai;
1:15 perquè ningú digui que jo havia batejat en el meu propi nom.
1:16 I també vaig batejar la casa d'Estefanas; a més, no ho sé
si n'he batejat cap altre.
1:17 Perquè Crist no m'ha enviat a batejar, sinó a predicar l'evangeli, no amb
saviesa de les paraules, perquè la creu de Crist no quedi sense efecte.
1:18 Perquè la predicació de la creu és una bogeria per als qui es perden; però
per als que som salvats és el poder de Déu.
1:19 Perquè està escrit: Destruiré la saviesa dels savis i portaré
a res l'enteniment dels prudents.
1:20 On és el savi? on és l'escrivà? on és el que disputa això
món? Déu no ha tornat insensata la saviesa d'aquest món?
1:21 Perquè després, en la saviesa de Déu, el món per saviesa no va conèixer Déu, això
va agradar a Déu amb la bogeria de la predicació per salvar els qui creuen.
1:22 Perquè els jueus demanen un senyal, i els grecs busquen la saviesa:
1:23 Però nosaltres prediquem Crist crucificat, per als jueus un ensopegat, i per a
la bogeria dels grecs;
1:24 Però per als anomenats, tant jueus com grecs, Crist poder
de Déu i la saviesa de Déu.
1:25 Perquè la bogeria de Déu és més sàvia que els homes; i la debilitat de
Déu és més fort que els homes.
1:26 Perquè veieu la vostra crida, germans, com no hi ha molts savis després del
carn, no molts poderosos, no molts nobles, s'anomenen:
1:27 Però Déu ha escollit les coses insensates del món per confondre-les
savi; i Déu ha escollit les coses febles del món per confondre-les
coses que són poderoses;
1:28 Déu té les coses viles del món i les menyspreades
escollits, sí, i les coses que no ho són, per fer ressò coses que
són:
1:29 perquè cap carn s'ha de gloriar davant seu.
1:30 Però vosaltres sou d'ell en Crist Jesús, que per Déu ens ha fet saviesa,
i la justícia, i la santificació i la redempció:
1:31 Que, tal com està escrit: Qui es gloria, que es glorifiqui en el
Senyor.