Даниел
4:1 цар Навуходоносор, за всички хора, народи и езици, това
обитавай по цялата земя; Мир да ви бъде умножен.
4:2 Мислех, че е добре да покажа знаменията и чудесата, които има Всевишният Бог
извършено към мен.
4:3 Колко велики са Неговите знамения! и колко могъщи са неговите чудеса! неговото царство е
вечно царство и господството му е от поколение на поколение
поколение.
4:4 Аз, Навуходоносор, почивах в дома си и цъфтях в моята
дворец:
4:5 Видях сън, който ме накара да се уплаша, и мислите на леглото ми и на
виденията на главата ми ме тревожеха.
4:6 Затова издадох указ да доведа всичките вавилонски мъдреци предварително
мен, за да ми съобщят тълкуването на съня.
4:7 Тогава дойдоха магьосниците, астролозите, халдейците и
гадатели: и разказах съня пред тях; но не успяха
известно ми е тълкуването му.
4:8 Но накрая Даниил влезе пред мен, чието име беше Валтасасар,
според името на моя Бог и в Когото е Духът на Светия
богове: и пред него разказах съня, като казах:
4:9 О, Валтасазар, господарю на магьосниците, защото знам, че духът
на светите богове е в теб и никаква тайна не те безпокои, кажи ми
видения от моя сън, които съм видял, и тълкуването им.
4:10 Така бяха виденията на главата ми в леглото ми; Видях, и ето дърво
всред земята и височината му беше голяма.
4:11 Дървото порасна и стана силно, и достигна височина
небето и гледката му до края на цялата земя;
4:12 Листата му бяха хубави, и плодът му беше много, и имаше в него
месо за всички: полските зверове имаха сянка под него и птиците
от небето живееше в клоните му и всяка плът се храни от него.
4:13 Видях във виденията на главата си на леглото си, и, ето, страж и
един свят слезе от небето;
4:14 Той извика с висок глас и каза така: Отсечете дървото и отсечете неговото
клони, отърсете листата му и разпръснете плодовете му: нека зверовете
махни се изпод него и птиците от клоните му:
4:15 Въпреки това остави пъна на корените му в земята, макар и с ремък
от желязо и мед, в нежната трева на полето; и оставете да е мокро
с небесната роса и нека неговият дял бъде със зверовете в
земна трева:
4:16 Нека се промени сърцето му от човешко и нека се даде сърце на животно
към него; и седем времена да преминат над него.
4:17 Тази работа е по заповед на бдящите и искането по дума
на светите: с намерението живите да знаят това най-много
Висшият управлява в царството на хората и го дава на когото пожелае,
и поставя над него най-долния от хората.
4:18 Този сън видях аз, цар Навуходоносор. Сега ти, о, Валтасаре,
обявете тълкуването му, доколкото всички мои мъдреци
царството не са в състояние да ми известят тълкуванието, но ти
изкуство; защото духът на светите богове е в теб.
4:19 Тогава Даниил, чието име беше Валтасасар, беше учуден един час и
мислите му го тревожеха. Царят проговори и каза: Валтасасар, нека
сънят или тълкуването му не те притесняват. Валтасар
отговори и каза: Господарю мой, сънят да бъде за онези, които те мразят, и за
тълкуването му на враговете ти.
4:20 Дървото, което ти видя, което растеше и беше силно, чиято височина
достигна до небето и гледката му до цялата земя;
4:21 Чиито листа бяха хубави, и плодът му много, и в него имаше месо
за всички; под които живееха полските зверове и върху чиито
клони обитавали небесните птици:
4:22 Ти си, царю, който порасна и стана силен, заради величието си
е пораснал и достига до небето, а властта ти до края на света
земя.
4:23 И като има предвид, че царят видя страж и свят да слиза от
небето и казвайки: Отсечете дървото и го унищожете; все пак оставете
пън от корените му в земята, дори с желязна лента и
месинг, в нежната трева на полето; и нека е мокра от росата
от небето и нека неговият дял бъде с полските зверове, докато
седем времена минават над него;
4:24 Това е тълкуването, царю, и това е указът на повечето
Високо, което дойде върху господаря ми царя:
4:25 че те ще те прогонят от хората и твоето жилище ще бъде с тях
полски зверове и ще те накарат да ядеш трева като волове, и
ще те намокрят с небесна роса и седем времена ще минат
над теб, докато разбереш, че Всевишният управлява в царството на
мъже и го дава на когото пожелае.
4:26 И тъй като те заповядаха да оставят пъна от корените на дървото; твоя
царството ще ти бъде сигурно, след като разбереш това
небесата управляват.
4:27 Затова, царю, нека моят съвет бъде угоден за теб и прекъсни
твоите грехове чрез правда и твоите беззакония чрез проявяване на милост към
беден; ако може да е удължаване на спокойствието ти.
4:28 Всичко това дойде върху цар Навуходоносор.
4:29 В края на дванадесетте месеца той ходи в двореца на царството на
Вавилон.
4:30 Царят проговори и рече: Не е ли голям Вавилон, който съградих?
за дома на царството чрез мощта на моята сила и за
чест на мое величество?
4:31 Докато думата беше в устата на царя, дойде глас от небето,
казвайки: Царю Навуходоносор, на теб се говори това; Кралството е
си тръгна от теб.
4:32 И ще те изгонят от човеците, и жилището ти ще бъде с
полски зверове: ще те накарат да ядеш трева като волове и
седем времена ще минат над тебе, докато познаеш, че Всевишният
управлява в царството на хората и го дава на когото пожелае.
4:33 В същия час това се изпълни върху Навуходоносор; и той се сбъдна
изгонен от хората и ядеше трева като волове, и тялото му беше мокро с
небесната роса, докато косите му пораснаха като пера на орли, и
ноктите му като птичи нокти.
4:34 И в края на дните аз, Навуходоносор, вдигнах очите си към
небето и моето разбиране се върна при мен и аз благослових най-много
Високо, и възхвалявах и почитах този, който живее вечно, чийто
господството е вечно господство и Неговото царство е от поколение на поколение
към поколение:
4:35 И всичките жители на земята се считат за нищо, и той
постъпва според волята си в небесната армия и сред
жители на земята; и никой не може да спре ръката му или да му каже:
какво правиш
4:36 В същото време разумът ми се върна към мен; и за моя слава
царство, моята чест и блясък ми се върнаха; и моите съветници
и моите господари ме потърсиха; и бях установен в моето царство, и
превъзходно величие беше добавено към мен.
4:37 Сега аз, Навуходоносор, хваля, превъзнасям и почитам небесния Цар, всички
чиито дела са истина и пътищата му правда; и онези, които ходят
гордостта, която той може да унижи.