Даниел 4:1 цар Навуходоносор, за всички хора, народи и езици, това обитавай по цялата земя; Мир да ви бъде умножен. 4:2 Мислех, че е добре да покажа знаменията и чудесата, които има Всевишният Бог извършено към мен. 4:3 Колко велики са Неговите знамения! и колко могъщи са неговите чудеса! неговото царство е вечно царство и господството му е от поколение на поколение поколение. 4:4 Аз, Навуходоносор, почивах в дома си и цъфтях в моята дворец: 4:5 Видях сън, който ме накара да се уплаша, и мислите на леглото ми и на виденията на главата ми ме тревожеха. 4:6 Затова издадох указ да доведа всичките вавилонски мъдреци предварително мен, за да ми съобщят тълкуването на съня. 4:7 Тогава дойдоха магьосниците, астролозите, халдейците и гадатели: и разказах съня пред тях; но не успяха известно ми е тълкуването му. 4:8 Но накрая Даниил влезе пред мен, чието име беше Валтасасар, според името на моя Бог и в Когото е Духът на Светия богове: и пред него разказах съня, като казах: 4:9 О, Валтасазар, господарю на магьосниците, защото знам, че духът на светите богове е в теб и никаква тайна не те безпокои, кажи ми видения от моя сън, които съм видял, и тълкуването им. 4:10 Така бяха виденията на главата ми в леглото ми; Видях, и ето дърво всред земята и височината му беше голяма. 4:11 Дървото порасна и стана силно, и достигна височина небето и гледката му до края на цялата земя; 4:12 Листата му бяха хубави, и плодът му беше много, и имаше в него месо за всички: полските зверове имаха сянка под него и птиците от небето живееше в клоните му и всяка плът се храни от него. 4:13 Видях във виденията на главата си на леглото си, и, ето, страж и един свят слезе от небето; 4:14 Той извика с висок глас и каза така: Отсечете дървото и отсечете неговото клони, отърсете листата му и разпръснете плодовете му: нека зверовете махни се изпод него и птиците от клоните му: 4:15 Въпреки това остави пъна на корените му в земята, макар и с ремък от желязо и мед, в нежната трева на полето; и оставете да е мокро с небесната роса и нека неговият дял бъде със зверовете в земна трева: 4:16 Нека се промени сърцето му от човешко и нека се даде сърце на животно към него; и седем времена да преминат над него. 4:17 Тази работа е по заповед на бдящите и искането по дума на светите: с намерението живите да знаят това най-много Висшият управлява в царството на хората и го дава на когото пожелае, и поставя над него най-долния от хората. 4:18 Този сън видях аз, цар Навуходоносор. Сега ти, о, Валтасаре, обявете тълкуването му, доколкото всички мои мъдреци царството не са в състояние да ми известят тълкуванието, но ти изкуство; защото духът на светите богове е в теб. 4:19 Тогава Даниил, чието име беше Валтасасар, беше учуден един час и мислите му го тревожеха. Царят проговори и каза: Валтасасар, нека сънят или тълкуването му не те притесняват. Валтасар отговори и каза: Господарю мой, сънят да бъде за онези, които те мразят, и за тълкуването му на враговете ти. 4:20 Дървото, което ти видя, което растеше и беше силно, чиято височина достигна до небето и гледката му до цялата земя; 4:21 Чиито листа бяха хубави, и плодът му много, и в него имаше месо за всички; под които живееха полските зверове и върху чиито клони обитавали небесните птици: 4:22 Ти си, царю, който порасна и стана силен, заради величието си е пораснал и достига до небето, а властта ти до края на света земя. 4:23 И като има предвид, че царят видя страж и свят да слиза от небето и казвайки: Отсечете дървото и го унищожете; все пак оставете пън от корените му в земята, дори с желязна лента и месинг, в нежната трева на полето; и нека е мокра от росата от небето и нека неговият дял бъде с полските зверове, докато седем времена минават над него; 4:24 Това е тълкуването, царю, и това е указът на повечето Високо, което дойде върху господаря ми царя: 4:25 че те ще те прогонят от хората и твоето жилище ще бъде с тях полски зверове и ще те накарат да ядеш трева като волове, и ще те намокрят с небесна роса и седем времена ще минат над теб, докато разбереш, че Всевишният управлява в царството на мъже и го дава на когото пожелае. 4:26 И тъй като те заповядаха да оставят пъна от корените на дървото; твоя царството ще ти бъде сигурно, след като разбереш това небесата управляват. 4:27 Затова, царю, нека моят съвет бъде угоден за теб и прекъсни твоите грехове чрез правда и твоите беззакония чрез проявяване на милост към беден; ако може да е удължаване на спокойствието ти. 4:28 Всичко това дойде върху цар Навуходоносор. 4:29 В края на дванадесетте месеца той ходи в двореца на царството на Вавилон. 4:30 Царят проговори и рече: Не е ли голям Вавилон, който съградих? за дома на царството чрез мощта на моята сила и за чест на мое величество? 4:31 Докато думата беше в устата на царя, дойде глас от небето, казвайки: Царю Навуходоносор, на теб се говори това; Кралството е си тръгна от теб. 4:32 И ще те изгонят от човеците, и жилището ти ще бъде с полски зверове: ще те накарат да ядеш трева като волове и седем времена ще минат над тебе, докато познаеш, че Всевишният управлява в царството на хората и го дава на когото пожелае. 4:33 В същия час това се изпълни върху Навуходоносор; и той се сбъдна изгонен от хората и ядеше трева като волове, и тялото му беше мокро с небесната роса, докато косите му пораснаха като пера на орли, и ноктите му като птичи нокти. 4:34 И в края на дните аз, Навуходоносор, вдигнах очите си към небето и моето разбиране се върна при мен и аз благослових най-много Високо, и възхвалявах и почитах този, който живее вечно, чийто господството е вечно господство и Неговото царство е от поколение на поколение към поколение: 4:35 И всичките жители на земята се считат за нищо, и той постъпва според волята си в небесната армия и сред жители на земята; и никой не може да спре ръката му или да му каже: какво правиш 4:36 В същото време разумът ми се върна към мен; и за моя слава царство, моята чест и блясък ми се върнаха; и моите съветници и моите господари ме потърсиха; и бях установен в моето царство, и превъзходно величие беше добавено към мен. 4:37 Сега аз, Навуходоносор, хваля, превъзнасям и почитам небесния Цар, всички чиито дела са истина и пътищата му правда; и онези, които ходят гордостта, която той може да унижи.