Эстэр
2:1 Пасля гэтага, калі гнеў цара Артаксеркса быў супакоены, ён
успомніў пра Астынь і пра тое, што яна зрабіла, і пра тое, што было супраць
яе.
2:2 Тады слугі караля, якія служылі яму, сказалі: «Няхай будзе».
прыгожыя маладыя дзяўчаты шукалі для караля:
2:3 І няхай кароль прызначыць чыноўнікаў ва ўсіх правінцыях свайго каралеўства,
каб яны сабралі ўсіх прыгожых маладых дзяўчат у Сузы
палац, у дом жанчын, пад апеку Хеге
камергер караля, вартаўнік жанчын; і няхай свае рэчы для
ім будзе дадзена ачышчэнне:
2:4 І няхай дзяўчына, якая спадабаецца каралю, будзе каралевай замест Астыні.
І спадабалася гэта цару; і ён так зрабіў.
2:5 Цяпер у палацы Сузы быў нейкі габрэй, якога звалі
Мардахай, сын Яіра, сын Шымэя, сын Кіша, а
Бенджаміт;
2:6 Які быў вывезены з Ерусаліма з палонам, які меў
быў вывезены з Еханіяй, царом Юдэйскім, якога Навухаданосар
цар Вавілона забраў.
2:7 І ён выхаваў Хадасу, гэта значыць, Эстэр, дачку свайго дзядзькі
у яе не было ні бацькі, ні маці, а служанка была светлая і прыгожая;
якую Мардахэй, калі бацька яе і маці памерлі, прыняў за сваю
дачка.
2:8 Так і здарылася, калі быў загад цара і яго ўказ
пачуў, і калі многія дзяўчаты сабраліся ў Сузы
палац, пад апеку Гегая, што Эстэр таксама была прыведзена ў
царскі дом, пад апеку Хэгая, захавальніка жанчын.
2:9 І дзяўчына спадабалася яму, і яна атрымала ласку ад яго; і ён
хутка аддаў ёй яе рэчы для ачышчэння, з такімі рэчамі, як
належаў ёй, а сем дзяўчат, якія належалі даць ёй, выйшлі
з дому караля: і ён аддаў перавагу ёй і яе служанкам перад лепшымі
месца жаночага дома.
2:10 Эстэр не паказала свой народ і свой род, бо Мардахэй паказаў
загадаў ёй не паказваць гэтага.
2:11 І Мардахэй хадзіў кожны дзень перад дваром жаночага дома, каб
ведаць, як паступіла Эстэр і што з ёй павінна быць.
2:12 Цяпер, калі надышла чарга кожнай служанкі ісці да цара Артаксеркса,
што ёй было дванаццаць месяцаў, паводле жаночага звычаю,
(бо столькі дзён іх ачышчэння было, а значыць, шэсць
месяцаў з алеем сьмірны, і шэсьць месяцаў з салодкімі пахамі, і з
іншыя рэчы для ачышчэння жанчын;)
2:13 Такім чынам, кожная дзяўчына прыйшла да караля; усё, што яна жадала, было
далі ёй пайсьці зь ёю з жаночага дому да цара
дом.
2:14 Увечары яна пайшла, а на наступны дзень вярнулася ў другі
жаночы дом пад апеку Шаашгаза, каралеўскага камергера,
якая трымала наложніц: яна больш не прыходзіла да цара, акрамя
кароль спадабаўся ёй і назвалі яе па імені.
2:15 Цяпер, калі чарга Эстэр, дачка Авіхаіла дзядзькі
Мардахэй, які прыняў яе за сваю дачку, прыйшоў, каб увайсці да
цара, яна не патрабуе нічога, акрамя таго, што Hegai камергера караля,
захавальнікам жанчын, назн. І здабыла Эстэр ласку ў вачах
з усіх, хто глядзеў на яе.
2:16 Такім чынам, Эстэр была адведзена да цара Артаксеркса ў яго царскі дом у
дзясятага месяца, гэта месяц Тэбэт, на сёмым годзе ягонага
княжанне.
2:17 І палюбіў цар Эстэр больш за ўсіх жанчын, і яна атрымала ласку
і міласць у вачах яго больш за ўсіх дзяўчат; так што ён усталяваў
царскі вянок на яе галаву, і зрабіў яе каралевай замест Астыні.
2:18 Тады кароль зладзіў вялікае свята для ўсіх сваіх князёў і слуг,
нават свята Эстэр; і адпусціў ён у правінцыі і даў
падарункаў, паводле стану караля.
2:19 І тады, калі панны сабраліся разам другі раз
Мардахэй сядзеў у царскай браме.
2:20 Эстэр яшчэ не паказала свайго роду і свайго народа; як Мардахай
загадаў ёй, бо Эстэр выконвала загад Мардахэя, як і тады
яна выхоўвалася разам з ім.
2:21 У тыя дні, калі Мардахэй сядзеў у царскай браме, двое царскіх
Каномікі Бігтан і Тэрэш з тых, што ахоўвалі дзьверы, былі
раззлаваўся і хацеў накласці руку на цара Артаксеркса.
2:22 І гэтая рэч стала вядома Мардахэю, які распавёў пра гэта царыцы Эстэр;
і засьведчыла Эстэр цара імем Мардахэя.
2:23 І калі было зроблена расследаванне гэтага пытання, гэта было выяўлена; таму
яны абодва былі павешаны на дрэве: і гэта было запісана ў кнізе
хронікі перад цар.