Génesis qillqata
27:1 Kunapachatix Isaacax chuymankipstatäxän ukkhaxa, nayranakapas ch'amakt'ayatäxänwa
jan uñjasaw Esaú jilïr yoqapar jawsäna, ukatsti sänwa:
Wawaxa, jupasti sarakïnwa: —Akanktwa —sasa.
27:2 Jupasti sarakïnwa: —Jichhax chuymanïxtwa, janiw jiwañax urux yatkti.
27:3 Jichhasti armanakam apt'asim, arcomampi, arcomampi.
ukatsti pampar mistum, ukat mä juk'a venen aycha apanipxita;
27:4 Ukxarusti suma manq'a lurapxita, kunjämtix nayax munkta ukhama, ukat nayar apanipxita, ukhamat nayan munañajataki
manq'aña; ukhamat janïr jiwkasax almaxax jumar bendiciñamataki.
27:5 Ucatsti Rebecajj ist'änwa cunapachatejj Isaacajj Esaú yokapar parlcäna. Ukat Esaú chachax uka...
pampanxa venen aycha thaqhañataki, ukatxa apaniñataki.
27:6 Rebecax Jacob yuqaparuw säna: —Awkimarux ist'twa —sasa
Esaú jilamarux akham sam:
27:7 Apanipxita, suma manq'a lurt'apxita, ukhamat manq'añajataki, bendiciñajataki
jumasti Tatitun nayraqatapan janïr jiwkasa.
27:8 Jichhasti wawaxay, kuntix nayax siskta ukarjamaw arujar ist'am
juma.
27:9 Jichhax ovejanakar sarapxam, ukat uka chiqat pä suma yuqall wawanakar irpanipxita
cabritonaka; nayasti awkimatakix wali suma manq'a churarakï, jupar uñtasita —sasa
munasiña:
27:10 Awkimar manq'añapataki, manq'añapataki
janïr jiwkasax bendicipxam.
27:11 Jacobux Rebeca taykaparuw säna: —Esaú jilaxax ñik'utaniwa —sasa
jaqe, nayasti suma jaqïtwa.
27:12 Awkijax inas nayarux jikxatchispa, jupatakix mä...
sallqjiri; ucat nayajj mä maldición apanini, janiw mä bendicäquiti.
27:13 Taykapax juparux sänwa: —Wawaxa, maldicionamax nayaruw puri
aru, ukat jupanakar apanir sarañamawa.
27:14 Ukatsti Jesusax sarasaw taykapar irpäna, taykaparusa
suma aycha luratayna, kunjamtï awkipax munaskäna ukhama.
27:15 Rebecax Esaú jilïr yuqapat suma isinak apthapïna
ukatsti Jacob sullka yuqaparuw uchapxi.
27:16 Ukatsti cabritonakan ñik'utap amparanakaparu, ucharakïna
kunkapan llampʼu chuymanïtapa:
27:17 Ukatsti suma t'ant'a, t'ant'a wakichat churäna.
Jacob yuqapan amparapar katuyaña.
27:18 Jupasti awkipar jak'achasisin säna: ‘Awkixa’ sasa
NAYA; ¿Khitirak jumax wawaxa?
27:19 Jacobux awkiparux sänwa: —Nayax Esaú jilïr wawamätwa. Nayajj lurtwa
kunjämtix nayar siskta ukhamarjama: sartasim, qunt'asim, nayan manq'a manq'am —sasa
venison, almamax nayar bendiciñapataki.
27:20 Isaacax wawaparuw säna: —¿Kunjämarak ukham jikxattasti —sasa
jank’aki, wawaja? Jupasti sarakïnwa: “Tatitu Diosamaw nayar apanitu” sasa.
27:21 Isaacasti Jacoburux sänwa: —Achikt'asipxsmawa, jumar uñjañ layku.
wawaxay, Esaú wawajäskstasa, janicha” sasa.
27:22 Jacobux Isaac awkipar jak'achasïna. ucat jupar amuyasaw säna:
Uka aruxa Jacobun arupawa, ukampis amparanakapasti Esaú chachan amparapawa.
27:23 Jupajj janiw amuykänti, amparanakapajj jilapjam ñik'utanïnwa
Esaú chachan amparanakapa: ukhamatwa jupar bendicïna.
27:24 Jupasti sarakïnwa: —¿Jumasti Esaú wawaxaxa? Jupasti sarakïnwa: —Nayawa —sasa.
27:25 Jupasti sarakïnwa: —Nayar jak'achasipjjam, nayasti wawajan lip'ichipat manq'ä.
almaxax jumar bendiciñapataki. Juparusti jak'achasiyäna, uk lurarakïna
manq'apxam, jupasti vino apanitayna, umt'asa.
27:26 Isaaca awkipax juparux sänwa: —Jichhax jak'achasim, jamp'att'ita, wawaxay —sasa.
27:27 Jupasti jak'achasisin jamp'att'äna, ukatsti jupan thujsapwa muspharäna
isimp isthapt'asisaw bendicïna, ukatsti sänwa: “Uñjapxam, wawajan thujsapax mä...
Tatitux bendiciwayki uka pampat q'aphintayapxam.
27:28 Ukatpï Diosax alaxpachankir ch'amaka, lik'i
uraqi, walja trigo, vino.
27:29 Jaqinakax jumar luqtapxpan, markanakasti jumar alt'asipxpan, juman apnaqäwiman tukupxam
jilatanaka, taykaman wawanakapasa jumar alt'asipxpan
khititix jumar ñanqhachkätam, bendicipktam ukax jach'añchatäpan.
27:30 Isaacax Jacobur bendiciñ tukuyxäna ukhaxa.
Jacobux Isaac awkipan nayraqatapat juk'akiw mistuwayxäna.
Esaú jilapax uywa katuñat mantanitayna.
27:31 Jupasti suma manq'a luratayna, ukatsti awkipar apanitayna, ukat
sänwa: —Awkixax sartapan, wawapan janchipa manq'añapataki.
almamax nayar bendiciñajataki.
27:32 Isaaca awkipax juparux sänwa: —¿Khitirak jumaxa? Jupasti sarakïnwa: —Nayajj jumanktwa —sasa
wawa, jilïr wawama Esaú.
27:33 Isaacasti wal khathatïna, akham sasa: —¿Khitis? kawkhans jupax ukax
vaca apt'asisaw nayar apanitu, nayratpach taqe manq'a manq'awaytwa —sasa
¿jumax jutta, jupar bendiciraktati? jïsa, jupasti bendicitäniwa.
27:34 Esaú awkipan arunakap ist'asax wali jach'at art'äna
wali jach'at art'asisaw awkiparux säna: —Nayax bendicipxita!
O tataja.
27:35 Jupasti sarakïnwa: “Jilamax jan amuyt'asisaw juti, jumaruw apt'awayi” sasa
bendicionanak churaña.
27:36 Jupasti sarakïnwa: —¿Janit Jacob sutipax chiqapäki? Jupaw nayat lantintawayi
aka pä kuti: jupaw nayan nayrïr derechox apt’awayitu; ucat jichhajj jupajj utjquiwa” sasa
bendicionajat aptʼasiwayitu. Jupasti sarakïnwa: —¿Janit mä bendicionanak imt'kta —sasa
nayatakixa?
27:37 Isaacasti Esaú chacharux sänwa: —¡Uñtapxam, nayasti jumar apnaqirimaruw tukuyta.
ucat nayajj taqe jilanacaparuw esclavot churta; ukatsti siwarampi ukat
vinompiw ch'amañcht'ta, ¿kunarak jichhax jumar lurästi, wawaxa?
27:38 Esaústi awkiparux sänwa: —¿Awkixa, ¿mä bendicionak utjtamti?
awkixa, nayarus bendicipxita. Esaú chachasti jach'at arsüna, ukatsti
sasaw jachäna.
27:39 Isaaca awkipax juparux sänwa: —¡Uñtam, qamañ utamaxa —sasa
oraqen lik'ipa, alajjpachat alajjpachat jutir ch'amaka;
27:40 Ukatsti espadamampiw jakäta, jilamaruw luqtäta; ukat ukax
Kunapachatï jumajj apnaqäwinïkäta ukkhajja, jumaw utjani” sasa
yugop kunkamat p'akjasim.
27:41 Esaú chachasti Jacobur uñisïnwa, awkipan bendicionap layku
bendicirakïnwa, Esaú chachasti chuymapan sänwa: “Nayan llakisiñ urunakaxa” sasa
tatax jak’ankxiwa; ukatsti Jacob jilajaruw jiwayä” sasa.
27:42 Esaú jilïr yuqapan uka arunakapax Rebecaruw yatiyasïna
Jacob sullka yuqapar jawsasinsti sarakïnwa: —¡Jilama —sasa
Esaú, jumar llamkt'asax chuymacht'asi, jumar jiwayañ amtasa.
27:43 Jichhasti, wawaxay, nayar ist'am; sartasim, Laban nayan ukar t'ijtxam” sasa
Harán jilata;
27:44 Mä qawqha urunak jupamp chika qhiparañamawa, jilaman colerasiñapax tukusiñapkama.
27:45 Jilaman colerasiñapax jumat jithiqtañkama, ukat jupax armt'asiñapawa
Jumaw jupar lurtaxa, ucat nayajj khithani, ucat apaniraquïma: kunatsa” sasa
¿mä urut panpachanit apaqatäñajati?
27:46 Ucat Rebecajj Isaacarojj säna: —Nayajj jakañajat qaritätwa
Het chachan phuchhanakapa: Jacob chachatix Het chachan phuchanakapat mä warmi casarchixa, ukhama
kunjamtï aka uraqinkir phuchhanakäpki ukhama, ¿kuna askirak jakañajasti —sasa
¿nayajj lurasmati?