1 Reyes
6:1 Pusi patak llätunk tunka maranak qhipatsti
Israelan wawanakapax Egipto uraqit mistunipxäna, pusi urunxa
Salomonax Israel markar apnaqkäna uka marana, Zif phaxsina, uka phaxsina
payïr phaxsisti Tatitun utap lurañ qalltäna.
6:2 Salomón reyix Tatitutak lurkäna uka utasti, jach'a utapa
tunka tunka metronakänwa, anchopasti pä tunka metronakänwa, ukatsti
alturapaxa kimsa tunka metroni.
6:3 Utan templo nayraqatan verandapax pä tunka metro ukch'änwa
largopa, uta anchoparjama; ukat tunka metroni
uta nayraqatan anchopänwa.
6:4 Utatakix jisk'a qhananakampi ventananak lurarakïna.
6:5 Ukatsti uta pirqa muytaparuw cuartonak luratayna, uñkatata
uta muytasa pirqanakaxa, templonsa ukhamaraki
oráculo: ukatsti cuartonak muyuntayäna.
6:6 Uka manqhankir utasti phisqa metro anchorakïnwa, chika taypisti suxta metronïnwa
anchorusti paqallq metro ukch'a ancho, kimsïristi paqallq metro anchorakïnwa
uta pirqax jisk’a samart’awinak muyuntat luratayna, uka vigas
janiwa uta pirqanakaru chint’añapäkiti.
6:7 Uka utax lurasiskäna ukkhaxa, suma qalat luratänwa
janïr uka chiqar apatäkasinxa, janiw martillos ni hachas utjkänti
janirakiw kuna hierrot lurat yänakas utan ist'askänti, uta lurañkama.
6:8 Chika uta punkux uta ch'iqa tuqinkänwa
jupanakax k’añask escaleranakampiw chika taypi cuarto ukar makhatapxäna, ukat uka...
chika taypiru kimsïriru puriñkama.
6:9 Ucatsti uta lurayäna, ukatsti tukuyäna; ukatsti uka utarux viganakampiw imtʼäna
ukatsti cedro lawat lurat tablanakas utjarakiwa.
6:10 Ukxarusti, taqpach uta nayraqatan cuartonak luratayna, phisqa metro alturani
jupanakax cedro lawampiw uta patxaru samart'apxäna.
6:11 Tatitun arupax Salomonaruw purinïna:
6:12 Aka uta luraskta uka tuqitxa, jumatix mantañ munstaxa
kamachinakax phuqhapxam, taripäwinakaxsa phuqhapxam, taqi kamachinakax phuqhapxam” sasa
jupanak taypin sarnaqapxam; ucat nayajj jumamp chika arunacajja phoqharakï, cuntejj nayajj siscäyät ucajja” sasa
David awkimaxa.
6:13 Nayasti israelitanak taypin jakaskä, janiw apanukuñ munkti
Israel markankir jaqinaka.
6:14 Ukatsti Salomonax uta lurayäna, ukatsti tukuyäna.
6:15 Ukatsti uta manqhan pirqanakapxa cedro tablanakampi luratayna, panpachani
uta pamparu, techo pirqanakarusa, imt'äna
jupanakarux manqhapanx lawampiw ch’uqt’apxäna, ukat uta pamparux lawampiw ch’uqt’apxäna
tablas de abeto sat quqa.
6:16 Ucatsti pä tunka metro ukch'a uta thiyaruw sayt'ayäna
pirqanakax cedro lawat lurat tablanakampiw lurasïna, uka pirqanakatakix manqhanx lurasïna, ukhamaraki
oráculo ukataki, qullan chiqataki.
6:17 Uka utasti, mä arunxa, templo nayraqatapanxa, pusi tunka metronakänwa.
6:18 Uka uta manqhankir cedro quqasti ch'uqt'ata, jist'aratänwa
panqaranakapa: taqpachaw cedro lawa; janiw kuna qalas uñjaskänti.
6:19 Ucatsti uta manqhankir oráculo wakicht'äna, ukan arca uchañataki
Tatitun arust'äwipa.
6:20 Nayrïr oraculosti pä tunka metro largorojj pä tunka metronakänwa
anchopax pä tunka metro ukch'arakiwa
q'uma qurimpiw ch'uqt'apxäna; ukhamarakiw cedrot lurat altararux imt'äna.
6:21 Ukatsti Salomonax uta manqharux q'uma qurimpiw llawuntäna
oráculo nayraqatan quri cadenanakampi jaljaña; ucat jupajj llawuntayäna
qurimpi.
6:22 Ukatsti taqpach utaruw qurimpi llawuntayäna, taqi ukanak tukuyañkama
uta: ukhamarak taqpach altar ukax oráculo jak'ankkäna ukax jupampiw ch'ukutäna
quri.
6:23 Oraculo manqhansti olivo quqat pä querubin luratayna, sapa maynix tunka
metronak alturani.
6:24 Querubin chachan mä ch'iwipax phisqa metronïnwa, phisqa metron ch'iwipampi
querubin chachan yaqha ch'iwipa: mä ch'iwipa tukuykama
Maynïr thiyasti tunka metronakänwa.
6:25 Maynïr querubinux tunka metronïnwa, panpachan querubines ukanakax mayakïpxänwa
tupu ukat mä tama.
6:26 Mayni querubin alturapajj tunka metronakänwa, maynïr querubinsti ukhamaraki
querubín.
6:27 Ukatsti querubinanakax uta manqhan uchapxäna
querubinenanakan ch'iwipaw mistu, ukhamat maynin ch'iwipax llamkt'äna
maya pirqa, mayni querubin ch'iwipasti mayni pirqaru llamkt'äna;
Uka uta taypinsti ch'iwinakapax maynit maynikamaw llamkt'asipxäna.
6:28 Ukatsti querubinanakax qurimpiw llawuntäna.
6:29 Uka utan taqpach pirqanakaparux k'achacht'at uñnaqanakampiw k'achacht'äna
querubines ukat palmera quqanaka ukat jist’arat panqaranakat, manqhan ukhamarak anqan.
6:30 Uta manqhansa, anqansa qurimpiw llawuntayäna.
6:31 Oráculo ukar mantañatakix olivo quqat punkunak lurarakïna
lintel ukat lado postenakajj perqat phisqhïr tʼaqaw utjäna.
6:32 Uka pä punkusti olivo quqat luratänwa; ucatsti jupanacaruw k'achacht'anac luräna
querubines, palmeras, jist'arat panqaranakampi, uchata
quri, querubinonakaru, palmera quqanakarus quri ch'allt'apxarakim.
6:33 Ukatsti templon punkupatakix olivo quqat lurat postenak lurarakïna, ukax pusir uñtatänwa
mä chiqa pirqaru.
6:34 Uka pä punkusti abeto quqat luratänwa, mä punkun pä laphinakapasti
doblar, ukat mayni punkun pä laphinakapas doblado ukhamawa.
6:35 Uka patxaruw querubines, palmeras, panqaranakamp k'achacht'äna
jupanakarux qurimpiw imt'apxäna, ukax k'allk'u lurawiruw uchatäna.
6:36 Uka manqhankir patiosti kimsa fila k'uchi qalampi, mä filampi lurarakïna
cedro vigas ukanakat apsutäki.
6:37 Pusïr maraw Tatitun utapan cimientopax utt'ayasïna, ukan
uka phaxsinx Zif:
6:38 Tunka mayan marasti, Bul phaxsinwa, llätunk phaxsi.
Uka utax taqpach chiqanakan tukuyatäxänwa, ukat ukarjamaw tukuyatäxäna
taqi uka modaparjama. Ukhamarak paqallq maraw uka uta luraskäna.