1 Reyes 6:1 Pusi patak llätunk tunka maranak qhipatsti Israelan wawanakapax Egipto uraqit mistunipxäna, pusi urunxa Salomonax Israel markar apnaqkäna uka marana, Zif phaxsina, uka phaxsina payïr phaxsisti Tatitun utap lurañ qalltäna. 6:2 Salomón reyix Tatitutak lurkäna uka utasti, jach'a utapa tunka tunka metronakänwa, anchopasti pä tunka metronakänwa, ukatsti alturapaxa kimsa tunka metroni. 6:3 Utan templo nayraqatan verandapax pä tunka metro ukch'änwa largopa, uta anchoparjama; ukat tunka metroni uta nayraqatan anchopänwa. 6:4 Utatakix jisk'a qhananakampi ventananak lurarakïna. 6:5 Ukatsti uta pirqa muytaparuw cuartonak luratayna, uñkatata uta muytasa pirqanakaxa, templonsa ukhamaraki oráculo: ukatsti cuartonak muyuntayäna. 6:6 Uka manqhankir utasti phisqa metro anchorakïnwa, chika taypisti suxta metronïnwa anchorusti paqallq metro ukch'a ancho, kimsïristi paqallq metro anchorakïnwa uta pirqax jisk’a samart’awinak muyuntat luratayna, uka vigas janiwa uta pirqanakaru chint’añapäkiti. 6:7 Uka utax lurasiskäna ukkhaxa, suma qalat luratänwa janïr uka chiqar apatäkasinxa, janiw martillos ni hachas utjkänti janirakiw kuna hierrot lurat yänakas utan ist'askänti, uta lurañkama. 6:8 Chika uta punkux uta ch'iqa tuqinkänwa jupanakax k’añask escaleranakampiw chika taypi cuarto ukar makhatapxäna, ukat uka... chika taypiru kimsïriru puriñkama. 6:9 Ucatsti uta lurayäna, ukatsti tukuyäna; ukatsti uka utarux viganakampiw imtʼäna ukatsti cedro lawat lurat tablanakas utjarakiwa. 6:10 Ukxarusti, taqpach uta nayraqatan cuartonak luratayna, phisqa metro alturani jupanakax cedro lawampiw uta patxaru samart'apxäna. 6:11 Tatitun arupax Salomonaruw purinïna: 6:12 Aka uta luraskta uka tuqitxa, jumatix mantañ munstaxa kamachinakax phuqhapxam, taripäwinakaxsa phuqhapxam, taqi kamachinakax phuqhapxam” sasa jupanak taypin sarnaqapxam; ucat nayajj jumamp chika arunacajja phoqharakï, cuntejj nayajj siscäyät ucajja” sasa David awkimaxa. 6:13 Nayasti israelitanak taypin jakaskä, janiw apanukuñ munkti Israel markankir jaqinaka. 6:14 Ukatsti Salomonax uta lurayäna, ukatsti tukuyäna. 6:15 Ukatsti uta manqhan pirqanakapxa cedro tablanakampi luratayna, panpachani uta pamparu, techo pirqanakarusa, imt'äna jupanakarux manqhapanx lawampiw ch’uqt’apxäna, ukat uta pamparux lawampiw ch’uqt’apxäna tablas de abeto sat quqa. 6:16 Ucatsti pä tunka metro ukch'a uta thiyaruw sayt'ayäna pirqanakax cedro lawat lurat tablanakampiw lurasïna, uka pirqanakatakix manqhanx lurasïna, ukhamaraki oráculo ukataki, qullan chiqataki. 6:17 Uka utasti, mä arunxa, templo nayraqatapanxa, pusi tunka metronakänwa. 6:18 Uka uta manqhankir cedro quqasti ch'uqt'ata, jist'aratänwa panqaranakapa: taqpachaw cedro lawa; janiw kuna qalas uñjaskänti. 6:19 Ucatsti uta manqhankir oráculo wakicht'äna, ukan arca uchañataki Tatitun arust'äwipa. 6:20 Nayrïr oraculosti pä tunka metro largorojj pä tunka metronakänwa anchopax pä tunka metro ukch'arakiwa q'uma qurimpiw ch'uqt'apxäna; ukhamarakiw cedrot lurat altararux imt'äna. 6:21 Ukatsti Salomonax uta manqharux q'uma qurimpiw llawuntäna oráculo nayraqatan quri cadenanakampi jaljaña; ucat jupajj llawuntayäna qurimpi. 6:22 Ukatsti taqpach utaruw qurimpi llawuntayäna, taqi ukanak tukuyañkama uta: ukhamarak taqpach altar ukax oráculo jak'ankkäna ukax jupampiw ch'ukutäna quri. 6:23 Oraculo manqhansti olivo quqat pä querubin luratayna, sapa maynix tunka metronak alturani. 6:24 Querubin chachan mä ch'iwipax phisqa metronïnwa, phisqa metron ch'iwipampi querubin chachan yaqha ch'iwipa: mä ch'iwipa tukuykama Maynïr thiyasti tunka metronakänwa. 6:25 Maynïr querubinux tunka metronïnwa, panpachan querubines ukanakax mayakïpxänwa tupu ukat mä tama. 6:26 Mayni querubin alturapajj tunka metronakänwa, maynïr querubinsti ukhamaraki querubín. 6:27 Ukatsti querubinanakax uta manqhan uchapxäna querubinenanakan ch'iwipaw mistu, ukhamat maynin ch'iwipax llamkt'äna maya pirqa, mayni querubin ch'iwipasti mayni pirqaru llamkt'äna; Uka uta taypinsti ch'iwinakapax maynit maynikamaw llamkt'asipxäna. 6:28 Ukatsti querubinanakax qurimpiw llawuntäna. 6:29 Uka utan taqpach pirqanakaparux k'achacht'at uñnaqanakampiw k'achacht'äna querubines ukat palmera quqanaka ukat jist’arat panqaranakat, manqhan ukhamarak anqan. 6:30 Uta manqhansa, anqansa qurimpiw llawuntayäna. 6:31 Oráculo ukar mantañatakix olivo quqat punkunak lurarakïna lintel ukat lado postenakajj perqat phisqhïr tʼaqaw utjäna. 6:32 Uka pä punkusti olivo quqat luratänwa; ucatsti jupanacaruw k'achacht'anac luräna querubines, palmeras, jist'arat panqaranakampi, uchata quri, querubinonakaru, palmera quqanakarus quri ch'allt'apxarakim. 6:33 Ukatsti templon punkupatakix olivo quqat lurat postenak lurarakïna, ukax pusir uñtatänwa mä chiqa pirqaru. 6:34 Uka pä punkusti abeto quqat luratänwa, mä punkun pä laphinakapasti doblar, ukat mayni punkun pä laphinakapas doblado ukhamawa. 6:35 Uka patxaruw querubines, palmeras, panqaranakamp k'achacht'äna jupanakarux qurimpiw imt'apxäna, ukax k'allk'u lurawiruw uchatäna. 6:36 Uka manqhankir patiosti kimsa fila k'uchi qalampi, mä filampi lurarakïna cedro vigas ukanakat apsutäki. 6:37 Pusïr maraw Tatitun utapan cimientopax utt'ayasïna, ukan uka phaxsinx Zif: 6:38 Tunka mayan marasti, Bul phaxsinwa, llätunk phaxsi. Uka utax taqpach chiqanakan tukuyatäxänwa, ukat ukarjamaw tukuyatäxäna taqi uka modaparjama. Ukhamarak paqallq maraw uka uta luraskäna.